【120周年記念誌より】
「校歌」は明治 41 年1月に制定されました。「我等が歌」と題されたその歌詞は、片仮名、平仮名で交互に表記されています。1番の歌詞から、あるいは題名からも「校歌」としての意図は、当初なかったのかも知れません。
1番は「センウンイマヤオサマリテ」と日露戦争の終結を折り込んでいます。他は現在の歌詞に類似してますが、当然「歴史的仮名遣い」によっています。
昭和になって「安逸の夢」の次に「を」が入り、「時ならじ」が「時ならず」と改められています。
昭和 35 年4月 14 日に常に論議されていた「シベリヤ颪」か「シベリヤ嵐」を「嵐」に決定しているのは、「我等が歌」に従った妥当な指導であったといえます。
かつて、時代や時局を反映するのが「校歌」の特質でもあったので大正期、昭和期には、「1番」がそれぞれ次のように変えられています。
大正期
1.トヨサカノボルアサヒコノ
ヒカリハイヨヨカガヤキテ
イマタイショウノオホミヨニ
コクウントミニボツコウス
昭和期(戦前)
1. 豊栄昇る朝日子の
光はいよいよ輝きて
昭和の御代の国民は
東亜盟主の任重し
その後、歌詞の改訂が国語科の教諭によって行われ「1番」の「昭和の御代の国民は東亜盟主の任重し」は「真理を求めたゆみなき我らが使命果たしなむ」となり、「光はいよいよ」は「光はいよよ」と
変えられていきました。